Федеральная
национально-культурная автономия греков России
Ассоциация
греческих общественных объединений России
Греческий стенд – традиционный участник 33-ей Московской международной книжной ярмарки в Манеже
На выставке, были представлены десятки регионов, сотни издательств, здесь прошли встречи с авторами книг, недавно вышедших в свет
Греческий стенд – традиционный участник 33-ей Московской международной книжной ярмарки в Манеже

С 2 по 6 сентября 2020 года в выставочном зале Манеж прошла 33-я Московская международная книжная ярмарка, которая стала центральным событием в культурной жизни столицы России и в целом всей страны. Десятки регионов, сотни издательств, встречи с авторами вышедших в свет книг и…традиционный стенд Греции на этой книжной ярмарке, потерявшей свою традиционную прописку на ВДНХ по причине ограничений пандемии коронавируса на симпатичное место в самом центре Москвы, отмечающей в эти дни свое 873-летие. Солнечные дни, бесконечная очередь, радость приобщения к прекрасному культурному событию после бесконечных месяцев культурной изоляции. Гордость за Грецию — почетного гостя этого культурного форума.

Грецию, по традиции, представил Греческий фонд культуры, который приготовил стенд, посвященный вышедшим за последний год переводам на русский язык произведений греческой художественной литературы. Поклонники греческой литературы с нетерпением ждут книжной ярмарки каждый год, чтобы пополнить свои библиотеки. Их ожидания и в этот раз были счастливо вознаграждены.

Греческий фонд культуры представил российским читателям десять значимых произведений классиков современной греческой литературы: нобелевского лауреата Одиссеаса Элитиса, Е. Х. Гонатаса, Мениса Кумандареаса, Павлоса Матесиса, Костаса Тахциса, Никоса Хулиараса, Демосфениса Папамаркоса, Димитриса Нолласа.

А также антологию новогреческого рассказа 19 века, в которой представлено творчество важных представителей «новой афинской школы» (А.Пападиамантис, Г. Визианос, М.Мицакис, К.Теотокис, Д.Вутирас).

Греческий стенд на 33-й ММКЯ в центральном выставочном зале Манеж посетили многие высокие российские гости, посол Греции в России Екатерина Насика. Главный результат — пополнение числа истинных поклонников великой греческой литературы.

В приветственном обращении к российским читателям «Литература — мост между культурами» президента Совета правления Греческого фонда культуры Никоса Кукиса говорится: «…Эти замечательные с эстетической точки зрения издания вышли в свет в рамках реализации Меморандума о сотрудничестве в области литературы, художественного перевода и книгоиздания, который был подписан Министерством культуры и спорта Греческой республики и Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации.

На предложение Греческого фонда культуры, взявшего на себя воплощение этого смелого проекта, откликнулись два издателя из России, уже знакомые с греческой литературой и работавшие с ней. Дмитрий Ицкович, издательство «ОГИ» и книжная серия «Греческая библиотека, и Игорь Савкин, издательство „Алетейя“ и серия „Библиотека новогреческой литературы“.

Мы горячо благодарим их за прекрасное сотрудничество».

Никос Сидиропулос

Поздравляем наших прекрасных эллинистов из Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова с 25-летием кафедры византийской и новогреческой филологии! Димитрис Яламас, Ирина Тресорукова, Ксения Климова, ваши замечательные коллеги! Спасибо за ваш вклад в продвижение в российском пространстве идеалов эллинизма, классиков греческой литературы, великой греческой культуры! Вы являетесь настоящими подвижниками вашего дела, которому служите на самом высочайшем уровне, кто без остатка влюблен в свою прекрасную профессию.

2020 год — год 100-летия великого русского и греческого философа и мыслителя Феохариса Кессиди. Отдельное спасибо издательству «Алетейя», издателю И.Савкину за изданные за последнее 10-летие труды патриарха Мысли греков былого СССР.

366

Поделиться:

Другие статьи на темы: