Федеральная
национально-культурная автономия греков России
Ассоциация
греческих общественных объединений России
В Таганроге прошли мероприятия, посвященные Дню Национального Возрождения Греции
Греки и филэллины Таганрога 2 апреля собрались в конференц-зале Городской библиотеки им. А.П. Чехова на литературно-музыкальный вечер, посвященный 200-летию Независимости Греции
В Таганроге прошли мероприятия, посвященные Дню Национального Возрождения Греции

Если и есть город, в котором невозможно не чувствовать его исторические связи с Грецией, так это Таганрог. Представители греческих семей Алфераки, Бенардаки, Вальяно, Комнино-Варваци, проживавших здесь в XIX веке, сыграли важную роль в развитии не только города, но также России и Греции.

Благодаря проектам Федеральной национально-культурной автономии греков России во главе с И. И. Саввиди сегодня пишется современная греческая история города. Страницы современной истории — это и состоявшаяся в 2017 году конференция «Роль греков в истории России», приуроченная к 100-летию Первого съезда греков Российской империи в Таганроге, это и недавний визит Посла Республики Греция Екатерины Нассика, приуроченный к открытию в Таганрогском музее-заповеднике выставки «Восстань, о, Греция, восстань!».

Тот факт, что жизнь современного Таганрога неразрывно связана с греческим историческим наследием, подчеркнула в своем выступлении Глава города Таганрога Председатель Городской Думы И. Н. Титаренко. Глава города поздравила собравшихся с 200-летним юбилеем начала освободительной борьбы греческого народа за сою независимость.

В приветственном слове ректора Донской духовной семинарии протоиерея Тимофея Фетисова прозвучало поздравление, адресованное греческой общине, всем, кому дороги греческая культура и язык, с великим и знаменательным юбилеем — 200-летием Возрождения и Свободы Греции.

— Отрадно, что благодаря деятельности национально-культурной автономии, память о греках Таганрога сохраняется и доныне, а культурное наследие греческого народа, его традиции сберегаются его потомками, по сей день живущими в нашем городе, — подчеркнул протоиерей Фетисов.

На вечере была презентована недавно вышедшая в свет книга «Две страны, один город: Россия, Греция, Таганрог в конце XVIII — начале XIX вв.». Эта книга увидела свет благодаря гранту Федеральной национально-культурной автономии греков России и стала результатом реализации грантового проекта Местной Греческой национально-культурной автономии города Таганрога по сохранению исторической памяти. Проект включал в себя работу по систематизации и изучению связанных с греками музейных предметов, проведение серии публичных лекций, посвященных выдающимся грекам Таганрога.

Один из авторов книги, старший научный сотрудник Таганрогского музея-заповедника А. А. Цымбал рассказала об известных греческих семьях Таганрога, об их вкладе в развитие города, России и Греции, отметив, что в начале XIX века в Таганроге действовало отделение тайного общества «Филики Этерия» и город являлся одним из центров борьбы греческого народа за независимость.

Председатель Местной Греческой национально-культурной автономии города Таганрога П. С. Ревко-Линардато подчеркнул, что книга «Две страны, один город» призвана не только привлечь внимание к славному прошлому таганрогских греков, но также продемонстрировать, что связь двух стран — России и Греции, по-прежнему в городе жива, и может служить одним из факторов его развития в будущем.

В книге впервые опубликованы на русском языке произведения известных новогреческих поэтов Георгиоса Суриса, в молодости много лет прожившего в Таганроге, и Ахиллеса Парасхоса, служившего в городе греческим консулом. Уникальные переводы сделал Анатолиос Боженко — поэт, драматург, руководитель литературного театра «Одеон». Также Анатолиос Боженко выполнил краткие переводы глав книги на греческий язык, что позволит познакомиться с ней грекоязычному читателю.

В ходе мероприятия состоялось награждение победителей международного творческого конкурса «Иван Варваци: герой двух стран». Этот конкурс был проведен в прошлом году Местной Греческой национально-культурной автономией города Таганрога в рамках гранта Федеральной национально-культурной автономии греков России при информационной поддержке Администрации города Таганрога.

Конкурс проводился в целях популяризации памяти об Иване Андреевиче Варваци — борце за независимость Греции, русского офицера, героя Чесменского сражения, мецената и благотворителя, много лет прожившего в Астрахани и Таганроге. На награждение в Таганрог из Астраханской области приехал глава администрации муниципального образования «Икрянинский сельсовет» А. А. Астафьев. Состоялась премьера представленного на конкурс документального фильма «Иван Варваций — основатель села Икряное». Так, личность Варвакиса сегодня связывает не только Россию и Грецию, но и муниципалитеты различных регионов России — Ростовской и Астраханской области.

Гости имели возможность «услышать» и почувствовать Грецию благодаря песням на греческом языке в исполнении солистки Ростовской областной филармонии, заслуженной артистки республики Ингушетия Гаянэ Джаникян, подготовившей к 200-летию Возрождения Греции праздничную концертную программу, и концертмейстера, лауреата международных конкурсов, заслуженного артиста республики Ингушетия Дмитрия Кривоносова. Переводы греческих песен на русский язык, сделанные Анатолиосом Боженко, читала артистка литературного театра «Одеон» Айна Боженко.

Также гости смогли «попробовать на вкус» Грецию. Недавно открывшаяся в Таганроге продуктовая лавка «GREEK», организовала дегустацию греческих продуктов — оливок, сыров, сладостей и др. Как известно, продукты из Греции во всем мире славятся своим качеством, они созданы для здоровья организма и, конечно, для гастрономического удовольствия.

В 2021 году, в перекрестный год истории Россия-Греция, греками Таганрога запланировано проведение и других мероприятий. В частности, ежегодный Фестиваль национальных культур «Народов дружбы кружева», традиционно проводящийся в городе, в этом году будет посвящен Греции и греческой культуре.

385

Поделиться:

Другие статьи на темы: