Федеральная
национально-культурная автономия греков России
Ассоциация
греческих общественных объединений России
Панагия Сумела - один день и целая вечность
Никос Сидиропулос о хронологии и важности событий Божественной литургии в храме Панагия Сумела 2010 года
Панагия Сумела - один день и целая вечность

«…Η Παναγιάνα βοηθάμας,

καρδίας κρία να χουλέν,

Ατέ σον κόζμον ένδον Θάμαν —

Μαρία Μάνα λεμ ατέν»

(Πόντιος ποιητής Βίκτωρ Στοφοραντίδης)

15 августа 2010 года в стенах монастыря Панагия Сумела, расположенного в 42 километрах от столицы исторического Понта города Трапезунд (современный турецкий Трабзон) состоялось событие, ставшее одним из наиболее упоминаемых новостей этого дня Истории в выпусках всех мировых информационных агентств, медийных и бумажных СМИ, а так же обсуждаемых человеческим сообществом.

Впервые за последние 88 лет здесь, в пространстве древнего византийского монастыря Панагия Сумела, являющегося символом Понтийского эллинизма, прошла Божественная Литургия, возглавленная Вселенским Константинопольским патриархом Варфоломеем. Данная литургия стала так же и первой патриаршей литургией в праздник Успения Богоматери за всю 1600-летнюю историю Сумельского монастыря. Патриарху Варфоломею сослужили митрополит Драмы Павел, представляющий Элладскую православную церковь и епископ Подольский Тихон, представляющий Русскую православную церковь, Великий иерокирикс Константинопольской Патриархии архимандрит Виссарион (Комзиас) и секретарь Отдела внешних церковных связей (ОВЦС) РПЦ священник Игорь Якимчук. За Литургией также молились митрополит Илиопольский Пантелеимон (Александрийская Православная церковь) и митрополиты Неапольский Варнава и Мессинийский Хризостом (Элладская Православная церковь).

Творцом данного апостольского деяния является лидер греков России, общественный деятель, благотворитель, потомок греков Понта, священной Санты Иван Саввиди.

Тысячи паломников в своей абсолютной части понтийские греки, деды и прадеды которых в 1915–1923 годах стали невинными жертвами трагедии Понта, а также потомки тех, кто вынужден был покинуть Понтос в 1918—1923 гг. и, ранее, в 18–19 веках, в этот день стали свидетелями великого исторического события. События, которое они назовут одним из самых сокровенных и важных моментов в их жизни. Более 4000 прибывших из разных концов мира в Трапезунд, посчастливилось присутствовать на этом историческом патриаршем богослужении в стенах монастыря Панагия Сумела.

Паломники, находящиеся вне пределов храмового пространства, наблюдали за литургией на больших телеэкранах, установленных ранее вблизи монастыря.

Принимающей стороной были предприняты самые немыслимые чрезвычайные меры безопасности, дабы данное событие не было омрачено какими-либо происшествиями. Сотни представителей полиции и службы безопасности, круживший в небе вертолет держали под бдительным контролем каждый квадратный метр, каждый кустик на пути следования православного паломнического маршрута: аэропорт Трабзона — монастырь Панагия Сумела.

Отправляясь на священную землю своих предков, ставшей за истекшие 90 лет для их потомков навсегда потерянной родиной, каждый из паломников причастил свои мысли и чувства, настроил их на частоту высоких исповедальных истин: встречи, прикосновения памяти к ликам своих пращуров, ощущение великой важности предстоящего события, которое еще до его свершения назовут историческим. Им же, паломникам, предстоит стать его живыми свидетелями и участниками. Все паломники, прежде чем отправиться в дорогу, получили наказ от своих близких вознести молитву Господу, Божьей Матери Сумеле обо всех наших предках, души которых навечно поселились на этой благословенной земле. В памяти каждого, сохранившиеся в их семейных летописях, именные и безымянные списки их предков — горькие и светлые предания о них, прах кого покоится от Синопа до Карса, от Константинополя до Фессалоник и Афин, на бескрайней ойкумене просторов нашей планеты, самодержавной России, ее нынешнего пространства.

Вам, грекам Понта, нашим прекрасным предкам, обращены наши молитва Памяти и земной Поклон. Горящая свеча Памяти. Глядя на могущественный горный пейзаж, наши губы шепотом выводят, обращенные к вам, слова радости и печали: «…Мы вновь вместе. Через считанное количество минут здесь, в священных для всех нас стенах Сумельского монастыря, патриарх Варфоломей начнет служить Божественную Литургию, первую за истекшие 88 лет забвения. …Язык Священного Писания вновь возвращается на Понт».

Обратившись мыслями в этот сакральный для истории греков России и пространства былого Союза, Всемирного Понтийского эллинизма, могу констатировать тот факт, что такая близкая и долгая наша дорога к храму за истекшие 15 лет обрела дорогу в тумане.

Тогда 15 лет назад мы были полны надежд на лучшее завтра. Учащенное биение сердец. Молитва. Слезы катарсиса. …Каждый последующий год, каждое последующее паломничество на Понт было нам духовным чистилищем. Наши молитвы в стенах Сумельского монастыря. Здесь на протяжении многих столетий вплоть до 1923 года были наши пращуры, покинувшие родину после страшной катастрофы для нашего народа (греков малоазийского Понта, греков Османской Турции) в первой четверти 20-го века.

Патриаршей литургии 15 августа 2010 года предшествовали паломничества на Понт греков России 2007–2009 годов

…Вернемся нашей памятью в этот день 15-летней давности. 15 августа 2010 года. Историческая столица Понтийского эллинизма Трапезунд. Монастырь Панагия Сумела.

Божье предзнаменование

15 августа 2010 года. За несколько часов до богослужения здесь, в окрестностях монастыря, прошел сильный дождь, обернувшийся в радостное сияние лучей солнца. Божье предзнаменование! После завершения литургии дождь вновь возобновился.

Мы все были паломниками

Многочисленные греческие и российские политики и дипломаты, руководители Всемирного Совета эллинизма, Всемирной конфедерации понтийских греков, главы понтийских федераций в эти часы присутствия на исторической Литургии в монастыре Панагия Сумела были паломниками, вознесшимися в своих мыслях от мирской суеты.

Паломниками были, смею вас заверить, и мы, журналисты, которые в своих статьях передали вам, дорогие соотечественники, все самые яркие моменты этого великого дня Истории, его сияющую солнечную божественную улыбку, его философскую глубину и обнаженный нерв. Данное событие, «одного дня и целой вечности», не потеряет своей актуальности еще долгие месяцы. Мы еще не один раз вернемся в этот «трапезундский» день Истории и обязательно расскажем «как это было». 15 августа 2010 года. Трапезунд. Испещренный записями по живым следам блокнот. Устные, наговоренные на диктофон, впечатления многих участников этого праздника Православия и Всемирного эллинизма.

…Журналисты, выполняющие свой профессиональный долг, были здесь паломниками.

Свеча Памяти

Одним из запоминающихся моментов этого «одного дня и целой вечности» из числа тех, которые остаются в памяти навсегда, стала установленная на парапете горящая свеча Памяти. Свеча весом 353 грамма — в память о 353 тысячах греков Понта невинных жертвах трагедии 1915—1923 гг. в Оттоманской Турции, мучеников и праведников Христовой веры.

О гостеприимстве принимающей стороны

Свое уважение и внимание к данному событию, религиозным чувствам тысяч верующих православных паломников, прибывших в Трапезунд на рассвете чартерными рейсами из Москвы, Ростова-на-Дону, Фессалоник и Константинополя, автобусными караванами из Греции, Грузии, морским трафиком из Сочи продемонстрировали руководители местной и региональной властей провинции Трабзон, присутствующие на Божественной Литургии. От нашего внимания не прошло незамеченным, все участники паломничества зафиксируют это в своей памяти, что со стороны всех до единого представителей турецких структур, задействованных в приеме и сопровождении участников праздников православия, следовали безупречная культура поведения, живой интерес к нам, который проявлялся, в частности, и в попытках изъясняться по-гречески в минимальном словарном «наборе вежливости»: «Καλημέρα. …Κάτω, παρακαλώ».

Тысячи паломников, вместе с сотнями счастливчиков, находящихся в эти часы в храмовом пространстве, возносили свою радость и хвалу Господу за их прямую сопричастность к этому величайшему событию в истории Православия, за счастье присутствовать в эти часы и минуты на благословленной земле священного Понта.

Монастырь Панагия Сумела. Историческая справка.

Памятник мировой культуры и великая христианская святыня.

Его основателем принято считать святого Варнаву, подвизавшегося в этих местах в конце четвертого — начале пятого века. В монастыре хранилась чудотворная икона Богородицы «Панагия Сумела», написанная по преданию апостолом Лукой. Обитель издревне известна своими фресками, изображающими фрагменты жизни Пресвятой Богородицы и Иисуса Христа, а так же сюжеты из ветхозаветной истории (сотворение мира, сотворение Адама и Евы, изгнание из рая). Монастырь Панагия Сумела пользовался привилегиями как Византийских и Трапезундских императоров, так и султанов Оттоманской империи.

После греко-турецкой войны 1919—1922 гг. монашеская жизнь здесь оборвалась. В1922 году турки полностью уничтожили монастырь. Во-первых, они разграбили все наиболее ценные предметы. Затем, чтобы стереть следы своих преступлений и утолить свою ненависть в отношении греков, устроили пожар. Монахами монастыря до их вынужденного в 1923 году исхода из него, было спрятано в уклоне Святой Варвары икона Божьей Матери, евангелие Святого Христофора, а так же крест императора Трапезунда Мануила Комнина. Святыни были спасены понтийскими греками, в 1931 году перевезены в Грецию. Икона Божьей Матери Сумелы хранилась в музее Бенаки до создания переселенцами из Понта храма в селении Кастана близ Верии, где икона стала храмовой.

На протяжении 18–19 веков греки Понта, испытывающие страшный духовный гнет ненавистного оттоманского ига, были вынуждены покидать свою Отчизну. Сотни тысяч греков обрели свою вторую родину в братской единоверной России. Так, на протяжении 18–19 веков, образовывались и умножались, как некогда в античные времена, в местах для естественного греческого проживания греческие колонии вдоль всего российского черноморского побережья от Батуми до Сухуми, Адлера — Красной Поляны — Туапсе — Геленджика — Новороссийска — Анапы — Балаклавы- Херсона- Николаева- Одессы-Ялты. Создались греческие анклавы в Закавказье: Триалети, Боржоми, Алавердах (Ахтала, Мадан), в Карабахе (Мехнама), в пространстве земель Новороссии (Кубань, Ставрополье).

Культурными центрами понтийских греков, помимо Трапезунда и Константинополя, были российские Батуми, Одесса и Ялта. В греческих колониях в столицах присутствовала зримая составляющая греков понтийцев. Сфера деятельности греков — торговля, ремесла, морской фрахт, виноделие, ратное дело. Показательный пример. Греческая прослойка в черноморском военном флоте России в первые десятилетия его существования была решающей. Греческий след в победах на море в Чесменском и Наваринском сражениях.

Руководителем тайного общества «Филики Этерия» («ΦιλικήΕταιρεία«), готовившего планы греческого восстания 1821 года против ненавистного турецкого ига, ставившего перед собой цель создание независимого греческого государства являлся грек понтиец герой Отечественной войны 1812 года генерал русской армии Александр Ипсиланти

Никос Сидиропулос

453

Поделиться:

Мы используем файлы cookie, чтобы сделать сайт удобнее. Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie